|
Baron Munchausen Handhold
Soundness-helping tales without insistence, from many parts of the world, could do some of us good. Sound and discreet "well-well"'s together with much insistent thought tends to help. Contents
Excellent tales There was a real Baron Münchhausen (1720-97). He was a teller of tall tales. There is also the adventure-book hero Baron Munchausen. The real baron served as a model for him.
The Real Baron was keen and not afraid to flauntA little surface excitement from humour that can affect oneself and young ones. Among them, those that are prepared to go back and sift details later, can be much more rewarded than thought of before.Karl Friedrich Hieronymus, Freiheirr (baron) von Münchhausen was born on May 11 in 1720 in Bodenwerder, and died there on February 22 in 1797. He served initially as a page to Prince Anton Ulrich von Braunschweig. Later he served as a cornet, lieutnant and cavalry captain with a Russian regiment in two Turkish wars. The baron retired as a country gentleman at forty. During his lifetime the baron was known as an excellent tale-teller, or raconteur. He told funny, unusual stories about his life as a soldier, hunter, and sportsman. Some of the tales were very sophisticated, with a hidden dramatic nerve. His first tales of adventure and wonder appeared anonymously in 1781-83 in the magazine "Vademecum für lustige Leute". Some of the tall tales that were attributed to the baron, can be traced to earlier sources, though. A Fancied Baron Comes into Shape by Steps and StagesThe librarian Rudolf Erich Raspe made use of the stories after he had fled to England to escape arrest in Kassel, Germany. In 1785 (or 1786), while living in England, he published a collection of humourous tall stories related by a Baron Münchausen. The English edition was entitled Baron Münchhausen's Narrative of his Marvellous Travels and Campaigns in Russia. It became a great success. Few of these stories tie in with those of the real baron. Raspe turned the baron into some braggart, such a "type" of literature (braggart stories) was well developed.Raspe's anonymously published book, later enlarged and given the new title The Adventures of Baron Munchausen, was much read. The first edition of these tales was translated back into German by the very influential German poet and professor Gottfried Bürger, who added eight stories of his own to it. Bürger's work became a model for ensuing "Münchhausen wonder tales", that kind of genre. In 1788 Bürger added five more wonder tales to the collection and published his enlarged second edition. The work became a great success. Bürger's translations served to introduce Münchhausen to world literature. It became known and popular in many languages. [Ebu "Münchhausen, Baron", "Raspe, Rudolf Erich"]. The authorship of Raspe was not revealed till 1847. There are many editions nowadays. At least two recent ones are in English. The next page contains gist and retellings of the nice-looking little classic by Raspe: Original Travels and Surprising adventures of Baron Munchausen. A New Edition. The publishers of the tales in 1892 were: Kegan Paul, Trench, Trübner and Co. in London. I have seen quite a few things in my time. I do not recall that a single one of them seemed reasonable. [Paavo Haavikko (1931-), Finnish poet]
AdjoinedBsud: Raspe, Rudolf Erich (1737-1794): Baron von Münchausens vidunderlige reiser til lands og til vanns. Cappelen. Oslo, 1976. [The Travels and Surprising Adventures of Baron Munchausen. Reissue collection. Dedalus, London, 1993]Ebu: Encyclopaedia Britannica. Encyclopaedia Britannica 2006 Ultimate Reference Suite DVD. London: Encyclopaedia Britannica, 2006.
CLICK on 'Literature' for the references of about 2000 works. ANNOTATIONS: Acronym letters in square brackets in the text refer to works. Click on 'Literature' above for examples. Page references are put right after reference letters. The abbreviation cf. means "compare". [MORE]. SEARCH THE SITE: Click on the rose in the upper left column for site searches, access to dictionaries, and further. REFER to the page by its 'location' address (above). PILOTING: Some pictures and texts on top of the pages are clickable, to ease navigation. [MORE]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||