NORSK DEL, GULLVEKTA

Spanske ordspråk på nynorsk og spansk

 13 › 2 › 9 SETT SEKSJON SPøRSMÅL SØK NETTSTADSIDENE FØRRE NESTE
RESERVASJONAR Kinesiske ordspråk, ordtak frå Kina 
– SAMLINGA

Spanske ordspråk

Dei fleste spanske ordspråka er som andre europeiske ved at dei ser likt på ting. Ordtak som er merkt med stjerne (asterisk, *), er ikkje spesielt bra som omsetjingar, men dei kan vere likeverdige. - Tormod Kinnes

Twig

Best å vere Fri O'Franco. [Vits]
 Lo mejor es ser franco.

Betre å vere aleine enn i dårleg selskap.
 Mas vale estar solo que (estar) mal acompanado.

Bjeffande hund bit vel ikkje.*
 Perro que ladra no muerde.

Dei går som til sengs med babyer står opp fuktige.
 El que con niños se acuesta, mojado amanece.

Den som kommenterer, finn opp.
 Quien comenta, inventa.

Den som går til sengs med barn, vaknar utslitt.
 El que con ninos se acuesta, molido (or meado) se despierta.

Den som har skålda seg på mjølk, græt når han ser kua.
 El que se ha quemado con leche al ver una vaca llora

Den som vil ha frukta kan bli nøydt til å klatre opp i treet.*
 El que algo quiere, algo le cuesta.

Ein må lide i moten sitt namn.
 Lo que es moda no incomoda.

Ein venn i nøden er ein verkeleg venn.
 Amigo en la adversidad, es amigo de verdad.

Håp det beste og bu deg på det verste.*
 Procura lo ay a, espera lo peor y toma lo que viniere.

I gjødselen ligg det pengar.
 Ensuciandose las manos, se puede hacer uno rico.

La oss gjere det beste ut av det.
 A lo hecho, pecho.

Om kona vil kaste deg ned frå taket, så prøv å finne eit lågt eitt.
 Si tu mujer quiere tirarte de un tejado, procura que sea uno bajo.

Reka som søv, blir teken med straumen.
 Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente.

Sia vi er i dansen, dansar vi.
 Ya que estamos en el baile, bailemos.

Veggar har øyre.
 Hay ropa tendida.

Nokre spanske på norsk attåt

Ein god betalar nektar vel ikkje depositum. [Mod]

Om natta verkar kattar svarte (grå, brune). [To-tre slått saman]

Sinne og hat hindrar godt råd.

Gjer det rette og skjel ikkje berre til å bli godteken. [Mod]

Frå slikt tre kjem ein slik splint.

Den som ikkje hører på råd, blir neppe særlig gammal.

Den som vil halde vakt, får vere stille.

Ingen fluger flyg inn i ein attlaten munn.

La oss få klårleik i tinga.

Nåde fått, fridom seld.

Det er meir verdt å kome i tide enn for seint.

Vi kan vel alle ha noko av (den kloke) diktaren og galningen i oss.

Godt førevett er verdt dobbelt ettervett.

Polske ordspråk, ordtak frå Polen – SAMLINGA
Polske ordspråk, ordtak frå Polen - SLUTTBOLK

Polske ordspråk, ordtak frå Polen - LITTERATUR  

Polske ordspråk, ordtak frå Polen - OPP SETT ARKIVDEL NESTE

Polske ordspråk, ordtak frå Polen BRUK. Brukargaiden femner over forkortingar, bøker ordna etter forfattarar og bokstavkodar, design og navigering på nettstaden, søkjeråd, tilvisingar og meir. [LENKJE]
© 2005–2011, Tormod Kinnes [E-POST].  —  Ansvarsfråskriving: [LENKJE]