Ære — Ærend — Ærleg — Ætt — Æve
ÆreDet er ikkje alltid at æra treffer rette mannen. [186] Det er tung ære å gå fremst i snøbrauta [veg som er grave i snø]. [186] Det skal meir til enn ære for å leve Berre ære og inga lønn kan ingen leve av. [186] Det som einstad er ære, er annanstad skam. [186] For stor ære er ei uheppe For stor ære er mest ei skam [186] La æra komme ukalla; ein skal ikkje rope ho til seg. [186] Ær dei som ære tilkjem. [186] Æra forsvinn lettare enn ein får ho [is. er lettare gjenge enn fenge]. [186] Ære vekker misunning. [186]. ÆrendÆrendslaus gang er alltid for lang [Å gå ein stad utan ærend er å ha gått for langt]. [187]. ÆrlegDet er ærleg mann som held sitt ord. [187] Ein lyt vere ærleg, om ein ikkje er rik (Vi er pålagt å vere ærlege, men ikkje å vere rike). [187] Ærleg mann vørder verken rosing eller klander [is. lov eller last] [187]. ÆttFager ætt gjer mannen glad. Si eiga ætt må kvar kjenne best. [187] Ætta gjer mykje; oppal gjer meir. (Oppseding gjer meir enn nedættinga). [187]. Æve [levetid, tidsalder, endelaus tid]Ingen veit si æva før ho er all [Ingen veit kor lenge han skal leve før livet er slutt]. [187]. |
På ymse sider er det små teikn i teksten: parentesar, symbol, tilvisingar og anna til nytte for mykje "høyberging": (1) Teiknforklaringar; (2) Handtering av tørka fôr.
∼ Tala i klammer etter ordspråk viser til sider i 1881-utgåva av Norske Ordsprog, samla av Ivar Aasen (IÅ). Der står ordspråka med gotisk skrift. [Litteratur]
|
Seksjon | Sett |
BRUKARGAID: [Lenke] © 1999–2017, Tormod Kinnes. [E-post] ᴥ Ansvarsfråskriving: [Lenke] |