Gagn (bate, nytte) — Galen — Gaman — Gammal — Gang — Gap — Gape — Gard — Gauk — Geit — Gi — Gifte seg — Givnad — Gjerning — Gjerrig — Gjest — Gjete — Gjette — Gjort — Gjøle — Gøyme — Gjere — Glad — Glas — Glede — Gli — Gløgg — Gløyme — Gneiste — God — Golv — Gong — Gras — Grave — Grend — Grind — Gris — Gro — Gryte — Grå — Gråt — Gud — Gul — Gull — Gut — Gøy — Gå — Gås
Gagn (bate, nytte)Gagn i allting bør ikkje alle vente. [jf. 8] Den som gjer seg gagn av sin skade, er klok. [40] Det er av det gode, det som gagnar og er ingen til skade. [8] Det er godt, det som er somme til gagn og ingen til skade. Det som gjer gagn, er godt nok. [40] Ein kan ikkje vente berre gode dagar og ingen netter. Ein liten bate fører stundom til skade. [8] GalenDet er gale, same kven det er som fer gale. [40] Ein kan vere lenge galen før ein merkar det sjølv. [40] Mang ein er galen og merkar det ikkje; mang ein har vett og når det ikkje. [40] Gaman, moroDen som gjer gaman; skal tole gaman. [41] Gaman drar folket saman. [41] Mangt blir gjort for gaman. [41] GammalDei gamle skal ein ære, dei unge skal ein lære. [41] Dei gamle var ikkje gapar. [41] Den gamle er eldst. [40] Den gamle viser kva den unge var. [40] Det er leitt å vere gammal og galen. [40] Det er ofte godt, det dei gamle har kveda. [41] Det gamle er visst; det nye er uvisst. [41] Det gamle skal nå det nye (Gammalt forråd skal vare til ein har fått ny forsyning. - Etter IA). [41] Det gamle står på sterke røter. [41] Ein blir aldri for gammal til song. [40] Ein blir aldri for gammal til sorg. Ein blir aldri for gammal til å lære. [40] Gammal og galen gjer ingen paveleg. Ein skal ikkje kaste vekk det gamle før ein har det nye. [41] Gammal forsyning skal vare til ny forsyning kjem. [40] Ha dei gamle til råd, og dei unge til hjelp. [40] Sjå på dei gamle, så ser du kva du sjølv vil bli. [40] GangÆrendslaus gang er alltid for lang. [41] GapEin finn like snart ein gammal gap som ein ung. [42] Ein gap kan spørje meir enn ti vise kan svare. [42] GapeEin skal ikkje gape meir enn munnen toler. [42] GardAlle vil klatre over det lågaste gjerdet. [42] Gjerde gjer grannar vel forlikt. [42] Lågaste gjerdet er lettast å klatre over. [42] Sjå ikkje etter garden, men etter karen (t.d. om friar som eig gard - IA). [42] GaukGauken gjel ved lauvsprett og tagnar for høysåter. [42] GeitEin får ikkje sette geita til å gjete hagen. [43] GiDen som gir skal teie; den som får skal tale. [44] Den som har gitt skal teie; den som har fått skal seie frå. [44] Det er ein skarv som gir betre enn han har. [44] Det er lett å gi når ein ventar jamgodt i gjengjeld. [*44] Ein skal så gi at ein sjølv kan leve. [44] Gi slik i dag at du kan gi i morgon også. [44] Kråka gir ungdom det ho ikkje vil ha sjølv. [44] Gifte segDen som giftar seg for brått, angrar det for trått. [43] Den som har det for godt, skal gifte seg. [43] Den som ikkje kan tole gode dagar, kan gifte seg. (Syv - IA). [43] Gift deg mens du ser; sidan er det heller seint. [43] Giftemål er ikkje hestekjøp. [43] Giftemål er som åleteina: Somme som er ute vil inn; somme som er inne, vil ut att. [*43] Gifting er eit vågespel. Går det vel, er det mykje vel. [43] Gifting på ei von er mange til skade. [43] GivnadKvar får eigen natur følge. [44] GjerningGjort gjerning har inga attervending. [45] Ugjort gjerning får inga lønn. [45] GjerrigDet bra er å ikkje vere for gjerrig. GjestDen gløggaste er verst -. [jf. 46] Den minst akta får vere vaknast. [46] Det er vond gjest som jagar husbonden ut. [46] Siste gjesten kan få verste stolen. Gjestebod er ikkje fattigmanns forum. [46] Når gjestebodet er gjort, står huset tomt. [46] GjeteDen som skal gjete, får ha auga med seg. [46] Gjetetuva krev mat (ein gjetar har alltid god matlyst - IA). [46] GjetteDen som gjettar, enten lyg eller seier sant. [43] Den som skal gjette og spå, enten lyg eller rammar på. [43] Det er godt å gjette det alle kan vite. [43] GjortDet som er gjort i dag, ligg ikkje ugjort i morgon. [46] Skulle alt vere gjort som er sagt, blei mangt eit ord usagt. [46] Gjøle (smiske, rose, skryte, gjølord: smiger)Dess meir ein roser galningen, dess galnare blir han. [46] Dess meir ein roser ei gal furie, dess verre blir ho. Skryt gjer gapen glad. [46] Når ein roser ein narr, får ein kanskje nytte av han sidan. [*46] GøymeDet som er gøymt i dag, det er ikkje mist i morgon. [52] Ein skal gøyme noko til den gamle mannen (til seg sjølv i alderdommen - IA). [52] Gøymt er ikkje gløymt (berre ein veit å finne det - IA). [52] GjereDen som gjer mest, skryt minst. [45] Den som gjer vel, han ser vel. [45] Det er godt å gjere med god reiskap. [45] Eitkvart lyt ein gjere, skal vel vere. [45] GladEin kan vel vere glad, om ein ikkje dansar. [46] Ein skal vere glad om ein ikkje får alt ein ønsker. [46] Ikkje alle som kved er glade, og ikkje alle som græt er blaute. [46] GlasDen som bur under glastak, skal ikkje kaste stein på andre. [46] Ein glasvegg gjer mykje lys men liten varme [slik var det før termorutene]. [46]
GledeBest glede varer lengst. [46] GliDet er skil på gli og dette. [47] GløggGløgg gjeter gløggare vørdar. GløymeDet er ikkje gløymt, som er gøymt. [47] GneisteEin liten gneiste kan starte stor brann. [47] GodDet er godt mens det gode varer. [47] Det er lett å vere god når det ikkje kostar. [47] Det er tungt å vere god når ein ikkje får sjå noko godt. [47] Det gode er ikkje akta før det vonde kjem. [48] Det kan bli for mykje av det gode. (importert - IA). [48] Det kan bli for mykje god import. Ein skal ta goddagane mens ein får dei. [48] Godmaten er gløymt så snart han er slukt. [48] Godt menneske kan også bli gjort arg. [48] Godt nok er nest det verste. [48] Ikkje alt godt er gammalt, og ikkje alt nyttig er nytt. [48] Ingen er for god til å tene seg sjølv. [47] Ingen er så god at han ikkje kan få ein vond tanke. [47] Få ting er så gode at ein ikkje kan bli lei av dei. [jf. 48] GolvDet som ligg i golvet, dett ikkje ned. [48] Reint golv er lett å sope. [48] GongEin gong er ingen vane. [48] Ein gong får vere den første. [48] GrautDet er lett å lage graut av annans mjøl. [49] GraveHan skal grave djupt, som vil bygge høgt. [49] GrendDet er betre å bu i ei god grend enn å vere vidkjend. [50] GrindEin skal elske sin granne, men la grinda stå (Love your neighbour, but don't pull down the hedge).[50] GrisDet er ikkje stor gris før han skal slå krøll på halen sin. [50] Ein lyt ale grisen for flesket si skuld. [50] God gris vaskar seg sjølv. [50] Grisen er ikkje kresen, seier ikkje nei til snusk. Grisen har ingen grunn til å vere kresen i gryta. Smågrisar får vel tenner; smågutar blir vel menn. [50] GroMens graset gror, kan kua døy. [51] GryteNår gryta koker over, slår ein kaldt vatn i. [51] Små gryter har også øyre. [51] GråBetre grå enn skalla. Betre grått hår enn ikkje hår. [49] GråtDen som græt for ingen ting, kan tørke tårene sjølv. [50] Ein skal ikkje gråte for ukommen skade. [50] Han græt ikkje for gull, som ikkje gull har ått. [50] GudDet som Gud vil ha fram, kan ingen hindra. [51] GullEin kan kjøpe gullet for dyrt også. [51] Gull er godt; men mat lyt ein ha aller først. [51] Gull er gull, om det enda ligg i sørpedungen. GutDet kan komme ein stor gut frå eit lite hus. [52] Galne gutar bli gode menn. [52] Liten gut kan mykje lære. [52] GøyDen som gøyr sjølv, slepp å halde hund. [52] GåAlt går ikkje som ein gjettar. [41] Betre å gå på land og kroke enn ligge i vatn og rope (åtvaring mot å gå på veik is - IA). [41] Det er godt at det går fort; det er betre at det er vel gjort. [41] Ikkje alt går så vel som ein håper. [41] GåsDen som gjer seg til gås, får reven på seg. [42] Gåsa lærer seg sjølv å svømme. [42] Gåsa toler godt at ein skvetter vatn på ho. [42] Når den eine gåsa går i vatnet, så går dei alle. [42]. |
På ymse sider er det små teikn i teksten: parentesar, symbol, tilvisingar og anna til nytte for mykje "høyberging": (1) Teiknforklaringar; (2) Handtering av tørka fôr.
∼ Tala i klammer etter ordspråk viser til sider i 1881-utgåva av Norske Ordsprog, samla av Ivar Aasen (IÅ). Der står ordspråka med gotisk skrift. [Litteratur]
|
Seksjon | Sett |
BRUKARGAID: [Lenke] © 1999–2017, Tormod Kinnes. [E-post] ᴥ Ansvarsfråskriving: [Lenke] |