NORSK DEL, GULLVEKTA  

Amerikanske ordspråk på norsk og engelsk

 13 › 2 › 7

SETT
ARKIVSEKSJON
ØVST PÅ KARTET
SØK NETTSTADSIDENE

VENSTRE STOLPEBREIDD
 
RESERVASJONAR   FØRRE SAMLINGA NESTE


Æ

Ær far og mor.
 Honour your father and your mother [if you can].

Ærast den som ære er verdt.
 Honour to whom honour is due.

Ærgjerrigheita er som å jakte kval - somtid slepp dei unna.*
  Ambition is like hunting for whales - sometimes you lose them.*

Ærleg arbeid er ingen skam.
 There is no disgrace in honest labour.

Ø

Ørner fangar ikkje fluger.
 Eagles don't catch flies.

Å

Å bevare frå å falle er betre enn å hjelpe opp.
 Keeping from falling is better than helping up.

Å bli far er lett, men å vere far er vanskeleg.
 To become a father is easy, but to be a father is difficult.

Å bli stolt på kan vere ein like stor kompliment som å bli elska.*
 To be trusted is a greater compliment than to be loved.

Å døy er så naturleg som å leve sunt.*
 Dying is as natural as living soundly.*

Å eige er ni tideler av "spelet".
 Possession is nine-tenths of the game.

Å feile er menneskeleg; å ete middag er guddommeleg.*
 To err is human; to dine, divine.*

Å feile er menneskeleg; å halde fram slik er dumt.
 To err is human; to keep it up is folly.

Å forkjæle eit barn kan vere å kveste det aldri så lite *
  To spoil a child is to maim it a bit.

Å få ting gjort kjem mykje an på å få ting i gang.
 Getting things done is largely a matter of getting things started.

Å gi seg over til kleda kan vere forbanning god nok.
 Love of dress is sure the very curse.

Å gjere godt kan starte heime.
 Charity begins at home.

Å gjere godt startar heime, men sluttar ikkje der.
 Charity begins at home but should not end there.

Å gløyme er umogeleg. [Avstutta]
 To forget is impossible.

Å ikkje gjere noko blir snart til å ikkje vere noko.
 To do nothing is the way to be nothing.

Å krone ein klovn gjer han ikkje til god konge.
 Crowning a clown won't make him a king.

Å kysse ei jente for første gong er som å få olivenar ut av glaset: har først ein av dei kome ut, kjem andre trillande.
 Kissing a girl for the first time is like getting the first olive from a jar: after the first one, they come rolling out.

Å le av den forstandige er tomsingane sin særrett.
 To laugh at a man with sense is the privilege of fools.

Å narre seg sjølv kan føre til at ein reint øydelegg seg sjølv.
 Self-conceit may lead to self-destruction.

Å ruge over kan vere langt frå å vite.*
 Brooding may be very far from knowing.*

Å seie og gjere er to forskjellige ting.
 Saying and doing are two different things.

Å tilgi ein hertug tyranniet hans endrar ikkje den totale stoda.*
 To forgive a duke his tyranny alters not the total situation.*

Å vedgå feil syner ein har blitt klokare.
 Admitting error clears the score and proves you wiser than before.

Å vere driftig er for mannen som dygda er for kvinna.
 Thrift is to a man what chastity is to a woman.

Å vite er betre enn å tru - Lett oppakning kan vere betre enn tung.
  A light cinch is best.

Åtvara på førehand, rusta på førehand.
  Forewarned, forearmed.

SAMLINGA  

TILGIFT

Litteratur  

OPP SETT ARKIVSEKSJON VIDARE


  BRUK. Brukargaiden femner over forkortingar, bøker ordna etter forfattarar og bokstavkodar, ordbøker, design og navigering på nettstaden, søkjeråd, og tilvisingar. [LENKJE]
   © 2002–2009, Tormod Kinnes. [E-POST]   —  Ansvarsfråskriving: [LENKJE]